خانه » اخبار » اطلاعیه‌ی مهم – چاپ کتاب برگیجان

اطلاعیه‌ی مهم – چاپ کتاب برگیجان

علی‌اکبر لبافی، آبان ۹۶

در نظر داریم اگر موانع مختصر مالی برطرف و مجوزهای لازم تامین گردد

به امید پروردگار نخستین بخش از اطلاعات مرتبط با روستای عزیزمان برگیجان را در کتابی منتشر کنیم.

کتابی که تدوین شده است اگرچه با محوریت فرهنگ واژه‌های گویش برگیجانی و با تمرکز بر گویش است ولی با استفاده از فرصت بوجود آمده در بخش واژه‌ها تلاش شده است در حد توان و امکان  نوعی دایره‌المعارف باشد.

برای چاپ کتاب بجز گردآوری نوشته‌های بیش از ده سال کار مداوم روی واژه‌ها، و همچنین مقالات مرتبط با گویش، انجام کار شبانه‌روزی تدوین و صفحه آرایی و انتخاب عکس‌ها و نوشتن مقدمات کتاب و اصلاح متن‌های قبلی از مقاله به کتاب در یک ماه گذشته ضروری بود که این مهم به انجام رسیده است و عزیزانی نیز در نوشتن مقدمه بر کتاب و طرح روی جلد بر من منت نهاده و یاری‌ام کرده‌اند.

پس از این نوبت انجام فرایند ثبت کتاب و دریافت مجوز چاپ از وزارت ارشاد است. اما بخش مهم دیگر مربوط به تامین هزینه‌های چاپ و انتشار کتاب است که البته در مقایسه با سایر هزینه‌های امروز زندگی رقمی قابل توجه نیست و اینجانب به تنهایی قادر به پرداخت آن هستم. اما به نظرم رسید که برای تمرین انجام کار گروهی در بعد فرهنگی روستا خوب است علاقمندان فرهنگ و تاریخ روستا را در این کار نیکو همراه نماییم.

چرا که افرادی در طول سال‌های فعالیت وبگاه برگجون مستقیم یا غیرمستقیم بیان کرده‌اند به نوعی در هزینه‌های وبگاه مشارکت کنند که در آن مقاطع زمانی مدیران وبگاه چنین موضوعی را ضرورت ندانستند. اما در چاپ و انتشار این کتاب از یاری شما عزیزان استقبال می‌کنیم.

کمک مالی به چاپ و انتشار کتاب گویش برگیجانی

کمک‌های شما عزیزان در راستای علاقه به فرهنگ و تاریخ روستاست و قطعا بدون هیچ چشم‌داشتی است. اما به پاس قدردانی از شما گرامیان برنامه پیشنهادی به شرح زیر است:

۱- مبلغ پایه برای کمک ۵ هزارتومان و بیشتر در نظر گرفته شده است.

نام افرادی که کمک می کنند  به عنوان یادبود این حرکت گروهی در فهرست حامیان مالی کتاب در صفحه پایانی کتاب درج می‌شود.

به افرادی که بیش از ۱۰۰ هزارتومان کمک کنند یک جلد کتاب پس از چاپ به صورت رایگان اهدا می‌شود.

۲- پیش خرید ۱۰ جلد کتاب با پرداخت ۲۵۰ هزارتومان

افراد فرهنگ‌دوست، بزرگان فامیل، هیات‌ها و شرکت‌های خانوادگی و فامیلی، اعضای شورای اسلامی، دهیار، فروشگاه‌ها و مغازه‌داران روستا و سایر اشخاص حقیقی و حقوقی که برای تبلیغ روستا، تشویق اعضای فامیل، دادن هدیه به دیگران و فروش کتاب به گردشگران و نظایر آن، خریداری بیش از ۱۰ جلد این کتاب را مد نظر دارند می‌توانند با پرداخت علی‌الحساب مبلغ ۲۵ هزارتومان به ازای هر جلد کتاب، در این کار مشارکت کنند. مزیت این روش برای خریداران آن است که بهای کتاب‌های مورد سفارش آنان با ۴۰ درصد تخفیف نسبت به قیمت پشت جلد محاسبه خواهد شد. مابه‌التفاوت مبلغ علی‌الحساب(۲۵ هزارتومان به ازای هر جلد) با بهای تخفیفی کتاب، پس از چاپ و تعیین قیمت قطعی آن محاسبه و مبادله می‌شود.

روش پرداخت کمک مالی

دوستان می‌توانند مبالغ فوق را به حساب بانک اقتصادنوین به شماره کارت ۶۲۷۴۱۲۱۱۷۷۵۳۰۷۳۰ به نام علی‌اکبر لبافی واریز کرده و تصویر رسید آن را به شماره ۰۹۱۲۳۰۵۷۵۵۸ تلگرام کنند یا مبلغ و شماره پی‌گیری و نام واریز کننده را به همان شماره پیامک بفرستند. یا تلفنی موضوع را اطلاع بدهند.

بدیهی است در صورتی که به هر دلیلی چاپ کتاب میسر نشد، همان مبالغ واریزی حداکثر ظرف ۳ ماه آینده بازپرداخت خواهد شد و در آن صورت دوستان از اینکه مدتی وجه پرداختی آنان به امانت نزد ما بوده‌است حتما عذر ما را خواهند پذیرفت.

کسب رضایت از هم‌ولایتی‌ها

لازم است از یک سو نواقص احتمالی موجود در متن کتاب برطرف گردد و از سوی دیگر رضایت افرادی که متنی درباره آنان آمده است یا تصویری از آنان منتشر می‌گردد گرفته شود تا پس از چاپ کتاب شرمنده آن عزیزان نشویم.

به این ترتیب متون مربوط به طوایف روستا که مد نظر است در کتاب درج شود اینجا منتشر می‌گردد تا معرفی طوایفی که به دلیل بی‌اطلاعی نگارنده در شان و درخور اعضای محترم آن طایفه نیست به کمک شما خوانندگان محترم کامل شود. به نظر بنده این نقص در معرفی طوایف علیمردانی، شاهانی، مقدس و مجاوری مشهود است. لذا از اعضای این طوایف دعوت می‌گردد نوشته‌های تکمیلی یا پیشنهادات و نظرات خود را در ذیل این مقاله درج بفرمایند.

تصاویر انتخاب شده‌ی افراد هم از میان تصاویری است که در وبگاه برگجون یا تلگرام برگجهان قبلا منتشر شده و قاعدتا نباید مخالفتی در استفاده از آنها درون کتاب وجود داشته باشد. با این وجود و در همین راستا به آگاهی شما عزیزان می‌رساند که در تدوین کتاب یاد شده از برخی تصاویر ارسالی شما که قبلا در وبگاه برگجون یا تلگرام برگجهان منتشر شده است و مناسب با موضوع کتاب بوده است استفاده کرده‌ایم. لذا اگر افرادی مایل نیستند عکس‌های ارسالی آنها در کتاب منتشر شود لطفا ذیل همین مطلب (در وبگاه برگجون) اعلام بفرمایند یا با شماره تلگرام ۰۹۱۲۳۰۵۷۵۵۸ یا حتی حضوری موضوع را به مدیران وبگاه برگجون تذکر دهند.

گفتنی است در کتاب از تلگرام برگجهان برای همکاری، و کلیه هم‌ولایتی‌ها (بدون نام بردن) تشکر می‌شود. باری، درج نام تک تک افرادی که هر یک از عکس‌ها را برای تلگرام یا وبگاه برگجون فرستاده‌اند مقدور نخواهد بود.

محدودیت زمانی

با توجه به برنامه زمانی موجود در فرایند ثبت کتاب در کتابخانه ملی تا ارایه کتاب به وزارت ارشاد تقریبا ۱۵ روز فرصت وجود دارد. در این مدت کوتاه باید موارد زیر از سوی اینجانب برای ناشر مشخص و قطعی گردد:

  1. مشخصات فنی کتاب برای عقد قرارداد با ناشر
  2. محتوای نهایی کتاب برای تحویل به وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی

لذا حتما باید شما عزیزان برای کمک مالی یا ارایه عکس و متن (مطابق آنچه در بخش روش کمک مالی بیان شد) و همچنین اصلاح متن طوایف (مطابق آنچه در بخش رضایت هم‌ولایتی‌ها گفته شد) تا ۱۵ روز آینده اقدام کنید.

مشخصات فنی کتاب:

روش انتشار کتاب وابسته به مبلغ اهدایی شما عزیزان است. اگر کمک مالی شما کم باشد ممکن است کتاب منتشر نشود یا در حد چند نسخه‌ی محدود منتشر شود. در این صورت کتاب باید به روش پرینت (دیجیتالی) تکثیر شود که هم کیفیت پایین دارد و هم هزینه هر کتاب زیاد می‌شود و هم امکان رنگی بودن تصاویر (به دلیل هزینه و مشکلات زیاد صفحه‌بندی و صحافی) مقدور نمی‌شود.

اگر کمک مالی شما زیاد باشد کتاب با شمارگان (تیراژ) بیشتر و به صورت چاپ افست منتشر شده که هم رنگی است و هم با کیفیت است و هزینه‌ی تمام شده‌ی هر کتاب هم کمترخواهد بود.

اما اگر استقبال شما عزیزان چشمگیر باشد از کاغذ گلاسه استفاده می‌شود تا کتابی با کیفیت عالی و دوام بیشتر باشد.

محتوای نهایی کتاب:

پس از تحویل کتاب به وزارت ارشاد، تغییر متن و صفحه‌بندی آن به مراتب مشکل خواهد بود. لذا هر گونه متن جدید مانند درج نام حامیان مالی کتاب و عکس پدر و مادر آنان و متن پیشنهادی آنان برای درج در کتاب یا متن اصلاحی طوایف ده گانه روستا باید در بازه زمانی ۱۵ روز آینده قطعی شود.

به این ترتیب فرصت زیادی وجود ندارد و دوستان لازم است در تصصیم‌گیری و اقدام تعجیل بفرمایند.

اینک بخشی از متن کتاب که نیازمند تایید اعضای طوایف روستاست:

تاریخ شفاهی روستای برگ‌جهان سبب شده است که ندانیم این روستا چه زنان و مردان بزرگی را به کشور تقدیم کرده است که خدمات و آوازه‌ی آنها از مرزهای روستا بسیار فراتر رفته باشد. اما آنچه تاکنون از اسناد و یا نقل‌قول‌ها قطعی شده است می‌توان به غیاث‌الدین ابن ابراهیم بلگیجانی خوشنویس دربار شاه عباس صفوی و اسماعیل‌بیک اثباتی مامور اخذ مالیات دوره قاجار نام برد.

از افراد متاخر می‌توان به آق‌بابا پهلوان شاهانی و کربلایی علی‌اصغر اثباتی مرد وارسته و متدین روستا نام برد. از افراد غیربومی ساکن در روستا نیز می‌توان به محمد همایون اشاره کرد که خدمات بی‌شماری در روستا انجام داد. ایرانیان وی را به عنوان یکی از موسسین حسینیه ارشاد می‌شناسند.

امیر اثباتی در فیلم و هنر، غلامحسین آذری‌مهر در ادبیات و شعر، محمداسماعیل کوثری در سیاست (درون کشور) و علی اثباتی در سیاست (خارج از کشور)، سعید لبافی در تجارت، مصطفی جان‌نثاری در علوم حوزوی، فربد و فرشته فرهی در پزشکی، حسین فریدافشین در خلبانی از مشاهیر حال حاضر روستا هستند. در میان جوانان نیز افراد بی‌شماری هستند که مسیرهای موفقیت را به سرعت می‌پیمایند.

این روستا شامل چهار محله‌ی عمده به نام‌های سرده، پاده، روبار، و شاهان است که در دو سوی رودخانه برگجهان شکل گرفته و بیش از ده طایفه‌ی اصلی در آن اسکان یافته اند. نام طوایف اصلی این روستا عبارتند از: اثباتی (و سبدار)، پلویی(و درزی)، جان‌نثاری(و نثارجانی)، طوسی(و طوسی‌پور)، کوشکستانی(های محله پاده و روبار)، لبافی(و کوثری)، مجاوری(و شیخ‌عباسی)، مقدس(و مقدسی)، علیمردانی(و علیمردانیان)، شاهانی(و شاهان‌قاسمی). همه‌ی طوایف مهاجرانی هستند که طی سال‌های مختلف به روستا مهاجرت کرده و مسکن گزیده‌اند. در این میان دو خانواده از سادات نیز در سال‌های متاخر وارد روستا شده‌اند که با نام فامیل کوثری و محسنیان هستند. شایان ذکر است خانواده‌هایی از این ده طایفه در حال حاضر نام فامیل خود را تغییر داده‌اند.

آسد مصطفی (ased mostafa):

سید مصطفی محسنیان متولد ۱۲۷۲ فرزند میرمحمد جوردی به مدت ۱۸ سال در لواسان بزرگ نزد آسیدعبدالکریم لواسانی شاگردی کرد تا مفتخر به پوشیدن لباس روحانیت شد. وی در سال ۱۳۱۷ به برگجهان مهاجرت کرد و به عنوان ملای روستا به امور مذهبی و آموزش کودکان (پسر) و ثبت اسناد روستاییان پرداخت. آسدمصطفی در ۲۶ آبان ۱۳۵۴ در حالی که ۸۲ ساله بود از دنیا رفت. اکنون فرزندان و برخی از خواهرزاده‌های او اهل برگ‌جهان هستند و خانواده‌ی کم جمعیتی را در کنار طایفه‌های روستا تشکیل داده‌اند.

اثباتی (esbati):

یکی از ده طایفه مشهور روستا که در محله سرده زندگی می‌کنند. محل سکونت این طایفه از شمال به راه سراسو و از شرق به راه اصلی محله سرده و از جنوب به راه باغ خان محدود بود. مهم‌ترین محله در این بخش از روستا محله سبداری نام داشت که محل سکونت طایفه اثباتی بود. در مورد وجه تسمیه و ریشه خانواده اثباتی حدس و گمان‌های زیادی وجود دارد ولی اغلب گفته می‌شود ریشه این طایفه به سربداران خراسان و سبزوار باز می‌گردد و نام این محله و طایفه سبداری تحریف شده سربداری است.

در این طایفه افراد باسواد و تحصیل کرده بسیار است. افرادی از این طایفه مانند اسماعیل‌بیک، کربلایی علی‌اصغر، و کربلایی عبدالعظیم (کدخدا) در روستا و لواسانات مشهور بوده‌اند. آقای غلام‌حسین آذری‌مهر (سبدار) نویسنده‌ی پرکار و مرحوم صدیقه اثباتی (ملاباجی) بانوی مترقی زمان خود، و یگانه زنی که سالیان پیش به آموزش سواد به دختران روستا ‌پرداخت، نرگس‌خاتون اثباتی معروف به زن‌داش قربون بندانداز(مشاطه‌گر)، محمود اثباتی عضو شورا که پی‌گیر بسیاری از امور عمرانی روستا بود و آقای علی اثباتی نماینده پارلمان سوئد و امیر اثباتی طراح صحنه و لباس همگی از این طایفه اند. نیز ن. ک. به: سبدار

پلویی (powlowvi):

یکی از چهار طایفه محله سرده و یکی از ده طایفه بزرگ روستای برگجهان. این طایفه در بخش‌های پراکنده‌ای سکونت یافته‌اند ولی به نظر می‌رسد هسته اصلی و اولیه‌ی آنها که احتمالا از مازندران(ده مشا) مهاجرت کرده است در محله دل‌مشا (تحریف شده ده‌مشا) سکونت یافت و به مرور در حدفاصل دل‌مشا و بسداغن تا نهر جووک و همچنین در محله‌ی درزی تا دامنه کوه بندسفید(شرق سراسو) سکنا گزیدند. به این طایفه پُلَوی هم می‌گویند.

وفاداری این طایفه به روستا در میان طوایف ساکن سرده در زمان اوج مهاجرت روستاییان به شهر بیشتر بود و هیچگاه روستا خالی از افراد طایفه پلویی با سکونت دایم نبود. درباره وجه تسمیه این طایفه گمانه‌زنی مختلفی هست. از اینکه ریشه آنها را به پَهلوی یا پلو نسبت داده‌اند تا اینکه گفته می‌شود در زمان تعیین نام فامیل طوایف، ماموران سجل‌احوال در خانه کل‌محمد که آن زمان کدخدا بود چون پلوی مفصلی خوردند، نام این طایفه را پلویی نهادند. نظریه دیگری می‌گوید نیای این طایفه فردی به نام مهدی پی‌لویی از توابع آذربایجان بوده‌است و این طایفه نام پلویی را از او به یادگار دارند.

عبداله، مرساقلی و حاج ربیع از قدیمی‌ترین افراد این طایفه هستند که ردشان در شجره‌نامه این طایفه مشخص است. کل‌امان‌اله مشهور و نیای سلسله مداحان اهل‌بیت (کل ابوالقاسم و حاج احمد و حاج محمود رضایی‌پور و حاج حسن عمرانی‌پور و…) در این طایفه بودند. خانم‌جان درزی قصه‌گوی نامدار برگیجانی، کل‌محمد کدخدا، محمد خلیل کارباف، داش فرج سبدباف و آسیابان، حاج حسین پلویی که پس از انقلاب به مدت طولانی عضو شورای اسلامی روستا بود و همچنین دو خلبان روستا از این طایفه‌اند.

چندین سال قبل با محوریت آقای عزیزاله پلویی جوانان این طایفه تیم فوتبال برگجهان را تاسیس کردند.

جان‌نثاری (jannesari):

نام یکی از طوایف دهگانه روستا و یکی از دو طایفه‌ی ساکن در محله‌ی پاده است. برخی از افراد این طایفه به نثارجانی مشهورند. گفته می‌شود رجبعلی فرزند کربلایی محمدعلی سرباز این طایفه در زمان انتخاب نام فامیل برای مردم، امنیه‌ی همراه ماموران ثبت در روستاهای لواسانات از جمله برگیجان بود. ماموران ثبت به پاس خدمات این سرباز به ماموران دولت و این اقدام مهم، نام فامیل جان‌نثاری را بر این طایفه نهادند.

طایفه جان‌نثاری از خانواده‌های مختلفی تشکیل شده که فرزندان میرزا و عبداله‌کُرد نسبت فامیلی دارند و بقیه‌ی خانواده‌ها به واسطه‌ی محل مشترک زندگی جزو این طایفه هستند. جان‌نثاری‌ها از روستای اندرمون (یا آب اندرمون) ری به برگجهان مهاجرت کرده‌اند. شغل اصلی اغلب افراد این طایفه گله‌داری بود.

جان‌نثاری‌ها از خصوصیات اخلاقی و تنوع فرهنگی برخوردار بودند. گروهی همراه طایفه پلویی بنیان‌گذار هیات عزاداری محرم بودند و دسته زنجیرزنان آنان مشهور بود. مداحان و روضه‌خوانان و قاریان به‌نامی مانند حاج مصطفی‌قلی، جان‌محمد و همچنین دومین فرد با تحصیلات حوزوی روستا از این طایفه هستند.

محمدابراهیم مرد شوخ‌طبع و شادی بود و رقص نافک او در برگجهان و روستاهای اطراف و حتی مازندران شهره بود. شکارچیان زبده و افرادی مانند حاج غلامحسین پرورش‌دهنده سگ‌های شکاری و شکسته‌بندی ماهر بود. فردی مانند حاج جواد اما مسلک عرفان را در برگجهان برگزید. زبیده دختر عبداله‌کرد و همسر میرزا از قابله‌ی به نام و مشهور روستا و خاله قمر قابله‌ی مشهور دیگر (که عروس و شاگرد زبیده بود) و محمدحسن جان‌نثاری از معروفترین دشتبانان روستا همگی از این طایفه بودند.

درزی (darzi):

خانواده‌ای از طایفه‌ی پلویی که به شغل خیاطی و دوزندگی اشتعال داشتند. خانم‌جان درزی قصه‌گوی معروف برگیجان که ما را به یاد خانم گلین می‌اندازند از این خانواده بود. برای توضیح بیشتر ن.به پلویی.

سبدار (sabdar):

نام طایفه و نیز محله‌ای از محله‌های سرده. نام این طایفه و محله‌ی مسکونی آنان از سربداران، گروه مشهور خراسانی و سبزواری گرفته شده است. نام فعلی اغلب افراد این طایفه اثباتی است و معدود افراد با نام فامیل سبدار هستند. نیز ن. ک. به: اثباتی

شاهانی(shahanin):

نام فامیل یکی از ده طایفه روستا و یکی از دو طایفه ساکن در محله شاهان. نام فامیل این طایفه منتسب به محله شاهان است. خانم اسما معروف به کلب‌اسما زن متمول و نیکوکار و مادربزرگ طوایف کوشکستانی و جان‌نثاری پاده از این طایفه بود. در تاریخ اخیر روستا یک نفر از این طایفه کدخدا بوده است. سومین فرد از اهالی برگ‌جهان که تحصیلات حوزوی دارند از این طایفه است. حاج عزت‌اله شاهانی که چند سال عضو شورای اسلامی روستا بود از افراد مشهور این طایفه بود.

شیخ عباسی(sheikh abbasi):

 شیخ عباسی یا شیخ عباسی لواسانی نام خانواده‌ای از طایفه مجاوری است. برای توضیحات بیشتر ن. به مجاوری.

طوسی(tusi):

یکی از ده طایفه روستا و یکی از چهار طایفه ساکن در محله سرده. این طایفه را گاهی طایفه شخ‌علی(شیخ علی) می‌گویند زیرا از فرزندان او هستند. شیخ علی فردی بود که از طوس خراسان به روستا آمد و به عنوان ملای روستا به سوادآموزی فرزندان و نیز ثبت اسناد و معاملات روستاییان پرداخت.

اهالی این طایفه به دلیل نزدیکی با طایفه اثباتی که از سربداران خراسان بودند، ارتباط خاصی داشته و گفته می‌شود افرادی از این دو طایفه درویش‌مسلک بوده ولی این اعتقاد خویش را علنی نمی‌کردند.

محمدصادق معروف به باشی از مشهورترین افراد این طایفه است که توانست ملک و اموال زیادی گردآوری کند و خانه‌سرایی باشکوه برای خویش بسازد که تاکنون پابرجاست و از قدیمی‌ترین و بزرگترین بناهای خشت و گلی روستا به حساب می‌آید.

کدخدایان روستا در چندین نسل از این طایفه بودند و به واسطه‌ی سواد و نفوذ و ثروت جایگاهی ویژه در روستا داشتند و اغلب با پیشوند آ (آقا) نامیده می‌شدند. همین ویژگی‌ها سبب منازعاتی میان این طایفه و سایر طوایف روستا بود. شاید بتوان گفت افراد این طایفه تحمل شنیدن حرف زور را نداشته و در عین حال محافظه کار نیز نبودند. آحبیب و آعیسی از کدخدایان و حاج تقی از افراد مشهور این طایفه بودند. استاد مهدی طوسی هنرمند نگارگر و منبت‌کار چوب از این طایفه است.

علیمردانی(alimardani):

یکی از ده طایفه روستا و از دو طایفه ساکن در محله‌ی شاهان. گفته می‌شود نیای این طایفه فردی به نام علیمردان خان از اهالی لار شیراز بوده است. جالب است که در این طایفه به ندرت افراد با موهای اصطلاحا قرمز دیده می‌شود که شاید بتواند در ریشه‌یابی منشا این طایفه کمک کند. حاج علی و حاج‌علی اصغر از افراد معروف این طایفه بودند.

کوثری (kowsari):

نام یکی از خانواده‌های ساکن در محله‌ی سرده و از فرزندان محمدطاهر. این طایفه به دلیل کوچک بودن و نزدیکی نسبی و سببی جزو طایفه لبافی محسوب شده است. افرادی از این طایفه مانند آشیخ حسین حتی نام فامیل خود را لبافی انتخاب کردند. با این وجود ریشه‌ی مشترکی بین این طایفه و سایر خانواده‌های لبافی نیافتم.

در زمان انتخاب نام فامیل برای افراد، به نظر می‌رسد نام فامیل آسدمحمد (از سادات  مهاجر که از اوین‌درکه به برگجهان مهاجرت کرده بود) کوثری تعیین شد و سپس خانواده‌ی محمدطاهر که بومی روستا بوده و همجوار آسدمحمد سکونت داشتند نیز کوثری نوشته شد. اکنون نام فامیل فرزندان محمدطاهر و آسدمحمد که هیچ ریشه‌ی نسبی مشترکی ندارند، کوثری است.

آقای محمداسماعیل کوثری سردار سپاه و از نمایندگان مشهور و اصولگرای چند دوره‌ی مجلس شورای اسلامی از این طایفه است.

کوشکستانی (kushkestani):

یکی از طوایف دهگانه روستا و یکی از دو طایفه ساکن محله پاده و همچنین یکی از سه طایفه محله روبار. در زمان تعیین نام فامیل برای طوایف روستا، این طایفه از محله روبار به دلیل مالکیت اراضی زراعی کوشکستان به این واژه منتسب می‌شوند. سپس طایفه نسبتا کوچک پاده نیز برای ملاحظاتی مانند کاستن از اعزام تعداد سرباز، پس از موافقت طایفه محله روبار، همان نام کوشکستانی را انتخاب کردند. بدین ترتیب دو طایفه که ریشه‌ی مشترکی نداشتند هم‌نام شدند. اغلب افراد این طایفه چاروادار و گله‌دار بودند. ولی در دوره‌ای که فرزندان کربلایی حسن چاواردار بودند کسب و کارشان چنان رونق داشت که املاک زیادی را در روستا خریداری کردند و همزمان به کشاوری نیز اشتغال یافتند. آن زمان مردم می‌گفتند فرزندان کل‌بسن بعد از هر وعده چاروداری (حمل برنج و نمک و زغال بین شمال و تهران) یک ملک می‌خرند!

آقایان علی‌محمد و آیت‌اله از این طایفه چند مرحله کدخدا بودند و عزیزاله نیز در یک دوره عضو شورای اسلامی روستا بود. نخستین دهیار برگجهان نیز جزو این طایفه است.

لبافی (labbafi):

یکی از ده طایفه روستا و یکی از چهار طایفه ساکن در محله سرده. لوواف (لوّاف) یا لبّاف به به فردی گفته می‌شد که پاتاوه یا جوال یا پلاس یا ریسمان بافته و آنها را می‌فروخت. استاد ابراهیم یا ابراهیم پینه‌دوز نیای بخش اعظم این طایفه به همین کار مشغول بود.

این طایفه از خانواده‌های متعددی تشکیل شده‌اند. کربلایی‌حسین‌علی و حاج‌محمد به واسطه‌ی ثروت و مردم‌داری از افراد مشهور سالیان گذشته‌ی این طایفه؛ و حاج علی‌اکبر و حاج حسن از افراد باسواد و مشهور سال‌های متاخر هستند. حاج حسن سال‌های بسیاری رییس انجمن عمرانی روستا بود و اسناد مختلف مانند اسناد زمین و معاملات و وصیت‌نامه‌ها و … را با خط خوش می‌نوشت. افرادی از این طایفه مدتی محوریت برگزاری مراسم تعزیه را برعهده داشتند. نخستین فرد با تحصیلات حوزوی روستا از افراد این طایفه است. در این طایفه آقای بشیر ملک‌نیا معروف به مهندس بشیر که ساخت بنای جدید حسینیه سرده را برعهده داشت، به محمدخانِ سرده مشهور شد. ابوطالب شکارچی مشهور روستا نیز از این طایفه بود.

این عبارت شعرگونه را احتمالا طایفه لبافی در رجزخوانی برای طایفه‌ای که فردی به نام نوروز از آنان بود بیان می‌کردند:

ما طوفَیِه‌ی لووافیم / ریسمُن نی‌یِیم، طنافیم / تفنگ نی‌یِیم دو لولَه…  نوروزی بوریخت بَشا دُنبالِ طَویله!

مجاوری (mojaveri):

نام یکی از ده طایفه روستا و یکی از سه طایفه ساکن در محله روبار و روبارک. گفته می‌شود نام فامیل این طایفه به دلیل مجاورت محل سکونتشان با امامزاده اسماعیل بوده است. به همین دلیل همواره خادمان امامزاده از این طایفه بوده اند. خانواده شیخ عباسی لواسانی جزو همین طایفه هستند. در نظام طایفگی به ویژه برای اعزام سرباز، این طایفه به دلیل کوچکی با طایفه طوسی یک طایفه منظور می‌شد و سرباز از این طایفه اعزام شده و مخارج خانواده‌اش را طایفه طوسی می‌پرداخت. آقای رضا مجاوری نخستین هنرمند برگجهانی در عرصه سینما از این طایفه است. نیز ن. به مَمّد دُگدر

مقدّس، مقدّسی (moghaddas,moghaddasi):

نام فامیل یکی از طوایف دهگانه روستا و یکی از سه طایفه‌ی ساکن در محله روبار و روبارگ. گفته می‌شود این طایفه در زمان انتخاب نام فامیل به مامور سجل‌احوال اعلام کردند نیای آن‌ها فردی روحانی بوده است. همجواری این طایفه با طایفه مجاوری و امامزاده هم می‌تواند دلیل انتخاب این نام فامیلی باشد. حاج احمد مقدس از این طایفه چندین دوره عضو شورای اسلامی روستا بود و علیجان مقدس نیز از سابقه‌دارترین مغازه‌داران روستا بود. محله روبار آقانور نیز اشاره به نام آقانور نیای بخشی از این طایفه دارد.

فهرست مطالب کتاب…………………………….شماره صفحه

پیش‌گفتار…………………………………………………..و

مقدمه………………………………………………………ح

مقدمه‌ی مولف…………………………………………. ‌ک

گزیده‌ای درباره‌ی روستای برگ‌جهان………………..۱

پیشینه و وجه تسمیه‌ی روستا……………………… ۹

گویش برگیجانی………………………………………. ۱۵

واژه‌نامه گویش برگیجانی به ترتیب حروف الفبا.۲۵

آ…………………………………………………………..۲۷

الف……………………………………………………… ۳۷

پ……………………………………………………….. ۱۰۹

ت……………………………………………………… ۱۳۱

ث……………………………………………………… ۱۵۳

ج…………………………………………………….. ۱۵۵

چ……………………………………………………… ۱۶۹

ح……………………………………………………….۱۸۷

خ……………………………………………………….۱۹۳

د……………………………………………………….. ۲۰۷

ذ……………………………………………………… ۲۴۱

ر………………………………………………………. ۲۴۳

ز………………………………………………………۲۵۷

ژ…………………………………………………….. ۲۶۹

س………………………………………………….. ۲۷۱

ش…………………………………………………. ۳۰۱

ص…………………………………………………. ۳۱۹

ض………………………………………………….. ۳۲۳

ط………………………………………………….. ۳۲۵

ظ………………………………………………….. ۳۲۹

ع…………………………………………………… ۳۳۱

غ………………………………………………… ۳۳۹

ف……………………………………………….. ۳۴۵

ق…………………………………………………۳۵۱

ک………………………………………………… ۳۶۷

گ………………………………………………….. ۳۹۹

ل………………………………………………….. ۴۲۵

م…………………………………………………….. ۴۳۹

ن…………………………………………………….. ۴۶۱

و…………………………………………………… ۴۷۵

ه…………………………………………………… ۴۸۷

ی……………………………………………………. ۵۰۱

نوشتار یکم- دشواری‌های گویش برگیجانی………… ۵۰۹

نوشتار دوم- ضمیر و زمان افعال در گویش برگیجانی… ۵۲۱

نوشتار سوم- چند قاعده در واژه‌سازی گویش برگیجانی.۵۳۵

نوشتار چهارم- نقش ویژه‌ی حرف “گ” در گویش برگیجانی.۵۳۹

نوشتار پنجم-پهنه بندی مشابهت گویش روستاهای شهرستان شمیرانات با گویش برگیجانی ۵۵۳

فهرست حامیان مالی انتشار این کتاب:……………… ۵۶۵

با توجه به تحویل متن کتاب به وزارت ارشاد، در تاریخ ۴ آذر ۹۶ امکان تغییر در متن از این پس وجود ندارد

۱۹ دیدگاه

  1. با سلام خدمت جناب لبافی
    بسیار بسیار عالی
    امیدوارم که حمایت مالی مورد نظر صورت بگیره تا شما بتونین این کتاب و به چاپ برسونید
    وجود این کتاب در فهرست کتابخانه اعضا و اهالی روستا مثل گنجیست که در آینده موجب میشه پیشینه این روستای زیبا و گویش زیباترش به فراموشی سپرده نشه
    با آرزوی موفقیت برای شما دوست گرامی

  2. آقا سعید ممنون. دشت اول رو فرستادید و چراغ رو روشن کردید. امیدوارم به کمک افرادی مثل شما این کار میسر بشه و رضایت شما هم حاصل بشه.

  3. سرکار خانم ارمغان اثباتی لطف شما را وصول کردم.

  4. جناب آقای حجت سیف محمدی از توجهی که فرمودید متشکرم

  5. جناب آقای مهندس لبافی سپاس فراوان .

  6. زهره خانم پلویی محبت شما را دریافت کردم. سپاسگزارم

  7. سلام چگونه می شود عکس را برای شما ارسال کرد شماره تماس من ******** محمد رضا شاهانی

  8. خانم اثباتی و جناب فریدافشین، محبت شما گرامیان را دریافت کردم

  9. امروز خانمی از کتابخانه ملی که کار ثبت کتاب رو انجام می دهند با ناشر تماس گرفتند و گفتند روستای برگجهان را می شناسند. سوالش این بود که چرا نام کتاب گویش برگیجانی است. می پرسید این نام عمدی است یا اشتباه تایپیه؟ ناشر هم گفت اشتباه تایپی نیست.
    قول داد تا ۶ آذر نتیجه را به ما اعلام کند. بعد از آن باید وزارت ارشاد مراجعه کنیم.
    چون قیمت ارز هم بالا رفته احتمال دارد کاغذ گران شود. قصد دارم کاغذ کتاب را بخرم تا مبالغ یاران فرهنگ دوست سایت برگجون هم در حساب من نماند.

  10. با سلام. با توجه به اینکه شنبه قصد تحویل متن نهایی کتاب را به ارشاد داریم لطفا دوستانی که علاقمندند نامشان به عنوان حامیان کتاب درج شود تا پایان روز جمعه پس فردا اقدام نمایند. درضمن تغییراتی در متن اطلاعیه درخصوص روش قدردانی از حامیان کتاب شده است که لازم است دقت فرمایید. با نظر دوستان روش جدید به گونه ای است که از این کار و حرکت صرفا فرهنگی، نوعی تجارت و تبلیغ برای سود بیشتر تلقی نشود. تمام دوستانی که تاکنون کمک کرده اند صرفا از منظر ورود به کاری نیکو و فرهنگی و خیرخواهانه بوده و هیچ چشمداشتی حتی درج عکسی از والدین خود ندارند

  11. با تشکر دوباره

  12. علی اکبر لبافی

    دوست عزیزی که عصر روز چهارشنبه اول آذر ماه جاری مبلغی را به حساب من واریز کرده است لطفا از طریق تلگرام اعلامی یا ذیل همین مطلب خودشان را معرفی بفرمایند.

  13. علی اکبر لبافی

    خانواده محترم شادروانان محمود اثباتی و ملک مجاوری، کار قشنگ گروهی و محبت جمعی شما را دریافت کردم

  14. علی اکبر لبافی

    از دوستانی که در این روزهای پایانی بسته شدن فایل کتاب، عکسهای کم نظیری از قدیم برگجون و مردم روستا را فرستادند سپاسگزارم. امیدوارم کیفیت چاپ دیجیتال و محدودیت موجود برای چاپ تصاویر رنگی در حدی نباشد که شرمنده ی این همه محبت دوستان بشویم

  15. علی اکبر لبافی

    آقای سعید لبافی محبت شما را دریافت کردم

  16. علی اکبر لبافی

    هیات مدیره محترم شرکت پلویی ها. اقدام تحسین برانگیز شما در پیش خرید یکصد جلد کتاب نه تنها سبب شگفتی من شد بلکه بار مسئولیت مرا در ارایه کاری مناسب و درخور دوچندان کرد. این اقدام شما را در خرید کتابی که نه محتوای آن را دیده و نه کیفیت آن را مشاهده کرده اید بنده نشان از عشق و علاقه شما به فرهنگ و روستای عزیزمان برگ جهان می دانم چرا که قطعا خود را لایق این میزان توجه و اعتماد نمی دانم.

  17. علی اکبر لبافی

    آقای مایک (محمود) کاشانی، محبت شما را دریافت کردم

  18. علی اکبر لبافی

    با تشکر از دوستانی که در هزینه ها یاری کردند و تنها فردی که برای تکمیل و اصلاح متن طایفه کوشکستانی مرا راهنمایی کردند به آگاهی می رسانم که فرصت تغییر متن به دلیل تحویل فایل به ارشاد، پایان یافت. سپاسگزارم

  19. علی اکبر لبافی

    آقای محمدرضا شاهانی محبت شما را دریافت کردم